Carta de Filemón

Προς Φιλεμονα

Saludos y agradecimiento

 

  1. Pablo, prisionero de Jesucristo y Timoteo el hermano, para el amado Filemón que siempre supo trabajar en equipo fundamentando la cooperación desde las emociones internas, teniendo inteligencia emocional,
  2. y a la hermana Apia y a Arquipo, nuestro compañero soldado y a la iglesia que nació en su casa.
  3. Gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo Jesús, y Paz, que es practicar la justicia, sean parte de la naturaleza cristiana de ustedes ya que la gracia y la paz siempre vienen de Dios Padre y de nuestro Señor Jesucristo.

 

El amor sacrificial y la fe por identidad de Filemón

 

  1. Agradezco a Dios constantemente por tu vida, mencionándote en mis oraciones,
  2. he escuchado sobre ti, que amas a Dios con el amor sacrificial y vives una fe de identidad en Cristo Jesús, y lo más lindo es que practicas el amor sacrificial y la fe comunitaria con los santos,
  3. así mismo, esta fe que tienes en comunión con tus hermanos produce una sabiduría para conocer plenamente el bien que está en ustedes por medio de Cristo y hacia Cristo.
  4. Tu amor sacrificial y desprendido me brinda mucha alegría y consolación, ¡Oh hermano del alma! porque a través de ti, por medio de tu empatía, cada uno de los hermanos, han sido restaurados en su interior.

 

Intercesión por Onésimo

 

  1. Por lo tanto, por la confianza que te tengo en Cristo, con mucha sinceridad, me atrevo a darte una orden que te construya y te edifique.
  2. Por medio del amor sacrificial te hago una gran invitación: Ya siendo Pablo anciano, y con una gran experiencia pastoral, ahora siendo prisionero de Jesucristo,
  3. te imploro acerca de mi hijo Onésimo, al cual engendré en las prisiones y tribulaciones.
  4. que en tiempo atrás para ti no te servía, pero ahora es muy útil para mí y para ti,
  5. por eso te envío a Onésimo de vuelta, recíbelo como a mí mismo, porque es mi amigo del alma.
  6. A quien deseaba que se quedara conmigo, para que sirviera anunciando un evangelio integral que transforma toda la existencia humana a los que estaban presos con nosotros,
  7. pero no quiero manipular tu voluntad, sino que tomes una decisión en completa libertad.
  8. Tal vez por eso fue necesario un tiempo de separación, para que ahora, lo valores siempre,
  9. y ya no lo trates como esclavo, y sí como más que esclavo, es un hermano que recibió el amor sacrificial de Dios en Cristo, eso es lo que significa Onésimo para mí y lo mismo debe significar para ti, mi querido Filemón, porque él es parte del cuerpo de Cristo.
  10. Si me consideras como compañero, recíbelo como a mí.
  11. Si te ha perjudicado, ofendido o te debe algo, yo te pago:
  12. Yo Pablo, te escribí con mi propia mano, te pido cordialmente, para no decirte que tú mismo me debes demasiado.
  13. Sí, oh mi querido hermano, yo me podría aprovechar de ti en el Señor, pero prefiero que me des consuelo en lo más profundo de mí ser en Cristo, ayudando a Onésimo.
  14. Estoy totalmente seguro de tu obediencia, por eso te escribí estas preocupaciones, porque sé que harás más allá de lo que te estoy pidiendo.
  15. Aprovecho para pedirte que me prepares un hospedaje; porque creo que gracias a sus oraciones sí lograré estar con ustedes.

 

Despedida

 

  1. Epafras les manda saludos, mi compañero de prisión a causa de Jesucristo,
  2. Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mi equipo fundamentando en la inteligencia emocional.
  3. Que la vida de Dios en Cristo, sea con el espíritu de ustedes.

 

 

 

Saludos y agradecimiento

 

  1. Παῦλος δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ καὶ Τιμόθεος ὁ ἀδελφὸς Φιλήμονι τῷ ἀγαπητῷ καὶ συνεργῷ ἡμῶν
  1. καὶ Ἀπφίᾳ τῇ ἀδελφῇ καὶ Ἀρχίππῳ τῷ συστρατιώτῃ ἡμῶν καὶ τῇ κατ’ οἶκόν σου ἐκκλησίᾳ·
  1. χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ Πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.

El amor sacrificial y la fe por identidad de Filemón

 

 

  1. Εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου πάντοτε μνείαν σου ποιούμενος ἐπὶ τῶν προσευχῶν μου,
  1. ἀκούων σου τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν ἣν ἔχεις πρὸς τὸν κύριον Ἰησοῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς ἁγίους,
  1. ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν·
  1. χαρὰν γὰρ πολλὴν ἔσχον καὶ παράκλησιν ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου, ὅτι τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων ἀναπέπαυται διὰ σοῦ, ἀδελφέ.

Intercesión por Onésimo

 

 

  1. Διὸ, πολλὴν ἐν Χριστῷ παρρησίαν ἔχων ἐπιτάσσειν σοι τὸ ἀνῆκον,
  1. διὰ τὴν ἀγάπην μᾶλλον παρακαλῶ, τοιοῦτος ὢν ὡς Παῦλος πρεσβύτης νυνὶ δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ,
  1. παρακαλῶ σε περὶ τοῦ ἐμοῦ τέκνου, ὃν ἐγέννησα ἐν τοῖς δεσμοῖς, Ὀνήσιμον,
  1. τόν ποτέ σοι ἄχρηστον νυνὶ δὲ καὶ σοὶ καὶ ἐμοὶ εὔχρηστον,
  1. ὃν ἀνέπεμψά σοι αὐτόν, τοῦτ’ ἔστιν τὰ ἐμὰ σπλάγχνα·
  1. ὃν ἐγὼ ἐβουλόμην πρὸς ἐμαυτὸν κατέχειν, ἵνα ὑπὲρ σοῦ μοι διακονῇ ἐν τοῖς δεσμοῖς τοῦ εὐαγγελίου,
  1. χωρὶς δὲ τῆς σῆς γνώμης οὐδὲν ἠθέλησα ποιῆσαι, ἵνα μὴ ὡς κατὰ ἀνάγκην τὸ ἀγαθόν σου ᾖ ἀλλὰ κατὰ ἑκούσιον.
  1. τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν, ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς,
  1. οὐκέτι ὡς δοῦλον ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον, ἀδελφὸν ἀγαπητόν, μάλιστα ἐμοί, πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ καὶ ἐν σαρκὶ καὶ ἐν κυρίῳ.
  1. εἰ οὖν με ἔχεις κοινωνόν, προσλαβοῦ αὐτὸν ὡς ἐμέ.
  1. εἰ δέ τι ἠδίκησέν σε ἢ ὀφείλει, τοῦτο ἐμοὶ ἐλλόγα·
  1. ἐγὼ Παῦλος ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί, ἐγὼ ἀποτίσω· ἵνα μὴ λέγω σοι ὅτι καὶ σεαυτόν μοι προσοφείλεις.
  1. ναί, ἀδελφέ, ἐγώ σου ὀναίμην ἐν κυρίῳ· ἀνάπαυσόν μου τὰ σπλάγχνα ἐν Χριστῷ.
  1. Πεποιθὼς τῇ ὑπακοῇ σου ἔγραψά σοι, εἰδὼς ὅτι καὶ ὑπὲρ ἃ λέγω ποιήσεις.
  1. ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν· ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν.

Despedida

 

  1. Ἀσπάζεταί σε Ἐπαφρᾶς ὁ συναιχμάλωτός μου ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,
  1. Μᾶρκος, Ἀρίσταρχος, Δημᾶς, Λουκᾶς, οἱ συνεργοί μου.
  1. Ἡ χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν.

Escúchala:

Requested file could not be found (error code 404). Verify the file URL specified in the shortcode.
Comparte la bendición: